Friday, 26 July 2013

Perhimpunan Saingan: Protes besar sebagai Morsi Mesir dituduh pautan Hamas . . .


Perhimpunan Saingan: Protes besar sebagai Morsi Mesir dituduh pautan Hamas. 2 terbunuh, 24 cedera dalam pertempuran antara penyokong dan penentang Presiden Mesir Mohammed Morsi yang digulingkan. Tentera Mesir dan polis rusuhan bergerak ke Dataran Tahrir Kaherah dengan kenderaan perisai disokong oleh helikopter. Ikhwan Muslimin jurucakap Mona Al Qazzaz memberitahu RT mengapa dia berfikir tentera tidak di luar sana untuk mempertahankan perintah.

Rival Rallies: Huge protests as Egypt's Morsi accused of Hamas links. Two killed, twenty-four injured in clashes between supporters and opponents of Egypt's ousted president Mohammed Morsi. The Egyptian military and riot police are moving into Cairo's Tahrir Square with armored vehicles supported by helicopters. Muslim Brotherhood spokesperson Mona Al Qazzaz told RT why she thinks the military isn't out there to defend order.

Follow us on Google+ http://plus.google.com/+RT

Follow us on Instagram http://instagram.com/rt



Keselamatan diperketatkan seluruh Mesir menjelang protes saingan dipanggil oleh Ikhwan tentera dan Muslim . . .


Keselamatan diperketatkan seluruh Mesir menjelang protes saingan dipanggil oleh Ikhwan tentera dan Muslim. Bentuk tentera Mesir yang lingkaran penjagaan sekitar Tahrir persegi, lebih awal daripada demonstrasi yang dipanggil oleh ketua angkatan tentera untuk menyokong perjuangan menentang 'Keganasan dan Penganas' sebagai perebutan kuasa dengan Ikhwan Muslimin terus.

Security tightened across Egypt ahead of rival protests called by military and Muslim Brotherhood. The Egyptian army form a cordon around Tahrir square, ahead of a demonstration called for by the head of the armed forces to support a fight against 'terrorism and violence' as power struggle with Muslim Brotherhood continues.

Footage shows alleged train driver right after deadly crash in Spain . . .


Rakaman menunjukkan pemandu kereta api dikatakan sejurus selepas kemalangan maut di Sepanyol. Pemandu kereta api yang datang dari landasan dan membunuh sekurang-kurangnya 80 orang di Sepanyol telah dinamakan sebagai Francisco Jose Garzon. Beliau adalah di bawah kawalan polis di hospital pada hari Jumaat selepas kemalangan itu, yang merupakan sumber rasmi berkata disebabkan oleh kelajuan yang berlebihan.

Kereta api lapan gerabak keluar dari trek, memukul dinding dan terbakar di luar destinasi ziarah Santiago de Compostela di barat laut Sepanyol pada malam Rabu. Ia adalah salah satu bencana terburuk kereta api Eropah.

Negeri kereta api syarikat Renfe berkata pemandu adalah seorang veteran 30 tahun dalam firma dengan lebih daripada satu dekad pengalaman memandu kereta api. Beliau telah memandu kereta api di baris ini selama kira-kira setahun, kata firma itu. Laporan oleh Genelle Aldred.

Footage shows alleged train driver right after deadly crash in Spain. The driver of a train that came off the rails and killed at least 80 people in Spain has been named as Francisco Jose Garzon.  He was under police guard in hospital on the Friday after the accident, which an official source said was caused by excessive speed.

The eight-carriage train came off the tracks, hit a wall and caught fire just outside the pilgrimage destination Santiago de Compostela in northwestern Spain on Wednesday night. It was one of Europe's worst rail disasters.

State train company Renfe said the driver was a 30-year veteran of the firm with more than a decade of train driving experience. He had been driving trains on this line for about a year, the firm said. Report by Genelle Aldred.

Nahas Kereta api Pemandu secara Rasmi ditahan oleh Polis . . .


Nahas kereta api Pemandu secara rasmi ditahan oleh polis. Pemandu kereta api yang terhempas di barat laut Sepanyol telah secara rasmi ditahan polis Sepanyol.

Francisco Jose Garzon Amo masih di hospital pulih daripada kecederaan yang dialaminya. Penyiasatan telah menglancarkan ke apa yang salah, terdapat laporan bahawa kereta api mungkin telah bergerak pada 2 kali had laju.

Garzon Amo dituduh jenayah yang berkaitan dengan kemalangan maut. Jaime Iglesias, National Ketua Polis Galicia rantau itu berkata: "Ini adalah satu tahanan polis Beliau haknya membaca kerana dia dituduh dengan kesalahan jenayah..

Dia ditahan sebagai suspek untuk jenayah berkaitan dengan punca kemalangan itu. "Polis itu menambah bahawa Amo belum boleh memberi keterangan kerana keadaan perubatan beliau. Ia tidak diketahui sama ada orang lain telah ditahan.

Train crash driver formally detained by police. The driver of a train that crashed in northwestern Spain has been officially detained by Spanish police.

Francisco Jose Garzon Amo is still in hospital recovering from his injuries. An investigation has already been launched into what went wrong, there are reports that the train could have been travelling at two times the speed limit.

Garzon Amo is accused of crimes relating to the deadly crash. Jaime Iglesias, National Police chief of the Galicia region said: "This is a police detention. He has had his rights read because he is accused of a criminal offence.

He's being detained as a suspect for a crime connected to the cause of the accident." The police added that Amo can't yet testify due to his medical condition. It's not known whether anyone else has been detained.


Greece does Enough to Unlock More Bailout Funds - Economy . . .


Greece tidak cukup untuk membuka dana bailout lebih - ekonomi. Greece ditetapkan untuk mendapatkan batch berikutnya pinjaman menyelamat. Pegawai yang bekerja untuk menteri-menteri kewangan zon euro telah ditandatangani pada bayaran yang akan ‘rubber-stamped’ pada individu anggota Kesatuan Eropah pada hari Isnin.

Kelulusan oleh menteri-menteri kewangan berakhir 2 bulan perbalahan atas langkah-langkah tidak popular untuk reformasi ekonomi Yunani dan memastikan Athens tidak akan kehabisan wang lebih musim panas.

Ia datang selepas penggubal undang-undang Yunani kembali dari rehat parlimen musim panas mereka untuk meluluskan kod cukai baru dan meletakkan sentuhan terakhir kepada skim kontroversi yang boleh melihat ribu kakitangan awam kehilangan pekerjaan mereka.

Yang dikunci € 5.8 billion euros dana bailout dari kawasan euro, bank-bank kebangsaan pusat dan Tabung Kewangan Antarabangsa, dengan satu bilion lagi untuk mengikuti pada bulan Oktober.

Semua pinjaman adalah tertakluk kepada Greece membuat kemajuan dengan program pembaharuan. Troika apa yang dipanggil peminjam antarabangsa - Kesatuan Eropah, Tabung Kewangan Antarabangsa dan Bank Pusat Eropah - akan kembali di Athens pada musim luruh untuk mengetahui sama ada kerajaan perlu mencari penjimatan lagi untuk memenuhi sasaran bajet 2015/2016.

Greece does enough to unlock more bailout funds - economy. Greece is set to get its next batch of rescue loans. Officials working for eurozone finance ministers have signed off on the payment to be rubber-stamped in individual EU member states on Monday.

The approval by the finance ministers ends two months of wrangling over unpopular measures to reform the Greek economy and ensures Athens won't run out of money over the summer.

It comes after Greek lawmakers returned from their summer parliamentary recess to approve a new tax code and put the finishing touches to a controversial scheme that could see thousand of civil servants lose their jobs.

That unlocked 5.8 billion euros of bailout funds from the euro area, its national central banks and the International Monetary Fund, with another one billion to follow in October.

All the loans are conditional on Greece making progress with its reform programme. The so-called troika of international lenders - the EU, International Monetary Fund and the European Central Bank - will return in Athens in the autumn to find out whether the government needs to find further savings to meet its 2015/2016 budget targets.


Spring Reloaded: Beribu-ribu Protes selepas Pemimpin Pembangkang Tunisia dibunuh . . .


Spring Reloaded: Beribu-ribu protes selepas pemimpin pembangkang Tunisia dibunuh. Beribu-ribu penunjuk perasaan telah bertempur dengan polis di ibu negara Tunisia. Pasukan keselamatan terpaksa menggunakan gas pemedih mata dalam usaha untuk menyuraikan orang ramai - marah dengan pembunuhan seorang pemimpin pembangkang popular.

Mohamed Brahmi ditembak mati di hadapan rumahnya oleh 2 lelaki bersenjata yang tidak dikenali. Wartawan tempatan Farah Samti mempunyai lebih dari Tunis. Timur Tengah risiko strategi Anna Boyd juga menyertai RT.

Spring Reloaded: Thousands protest after Tunisian opposition leader assassinated. Thousands of protesters have clashed with police in Tunisia's capital. Security forces had to use tear gas in an effort to disperse the crowd - angered by the assassination of a popular opposition leader.

Mohamed Brahmi was shot dead in front of his house by two unknown gunmen. Local reporter Farah Samti has more from Tunis. Middle East risk strategist Anna Boyd also joins RT.

Follow us on Google+ http://plus.google.com/+RT

Follow us on Instagram http://instagram.com/rt

Tanda-tanda Daripada Perubahan Minggu lepasJulai 2013 Bhg 3


Tanda-tanda Daripada Perubahan Minggu lepas Atau Julai 2013 Bhg 3. Terima kasih kerana menonton sekali lagi minggu ini dan kekal selamat. Berasa bebas untuk memuat turun dan berkongsi siri ini di saluran anda sendiri.

* Muzik * Digunakan (Used)
Future World Music - Life Goes On

Terima kasih kepada orang-orang yang filem dan saluran berita yang meliputi peristiwa-peristiwa ini! Saya tidak memiliki apa-apa video ini.

NOTIS PENGGUNAAN SAKSAMA: video ini mungkin mengandungi bahan hak cipta. Bahan tersebut disediakan untuk tujuan pendidikan sahaja. Ini merupakan 'penggunaan adil' apa-apa bahan hak cipta seperti yang diperuntukkan dalam Tajuk 17 USC seksyen 107 Undang-undang Hak Cipta Amerika Syarikat.

Signs Of Change The Past Week Or So July 2013 Part 3. Thanks for watching again this week and stay safe. Feel free to download and share this series on your own channels.

*Music Used*
Future World Music - Life Goes On

Thank you to the ones that film and the news channels that cover these events! I don't own any of these videos.

FAIR USE NOTICE: This video may contain copyrighted material. Such material is made available for educational purposes only. This constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material as provided for in Title 17 U.S.C. section 107 of the US Copyright Law.

Ketegangan Kaherah D' Bina . . .


Ketegangan Kaherah dibina. Mursyidul Ikhwan Muslimin, Mohamed Badie, telah menggesa Mesir untuk perhimpunan pada hari Jumaat "Untuk Kebebasan dan Kesahihan" dan untuk mengutuk apa yang beliau sifatkan sebagai rampasan kuasa tentera yang berdarah.

Cairo tension builds. The Muslim Brotherhood's spiritual leader, Mohamed Badie, has called on Egyptians to rally on Friday "for freedom and legitimacy" and to condemn what he described as the bloody military coup.

Exit Kecemasan: Yunani melarikan diri negara sebagai pusat peranginan Kerajaan utk pemberhentian beramai-ramai . . .


Exit Kecemasan: Yunani melarikan diri negara sebagai pusat peranginan Kerajaan untuk pemberhentian beramai-ramai. Greece memasuki krisis kewangan DUNIA pada tahun 2008 dengan kurang daripada 10% peratus daripada tenaga kerja di negara ini daripada bekerja.

Hari ini, lebih daripada 1/4 daripada penduduk dibiarkan tanpa kerja dan tanpa peluang jelas untuk mendapatkan satu. Angka terbaru daripada Kementerian Kewangan menunjukkan 23% peratus lagi tidak mendapat cukup untuk tinggal di atas garis kemiskinan. Dan, seperti yang RT Egor Piskunov  laporan ini, orang-orang Yunani kini mencari tempat lain untuk masa depan mereka.

Emergency Exit: Greeks flee country as govt resorts to mass layoffs. Greece entered the world financial crisis in 2008 with less than 10 percent of the country's labor force out of work.

Today, more than a quarter of the population is left without jobs and with no apparent chance of getting one. The latest figures from the finance ministry show another 23 percent doesn't earn enough to stay above the poverty line. And, as RT's Egor Piskunov reports, Greeks are now looking elsewhere for their future.

Follow us on Google+ http://plus.google.com/+RT

Follow us on Instagram http://instagram.com/rt


Penyokong Presiden Mohamed Mursi yang digulingkan berkumpul semasa perhimpunan di sekitar Raba El-Adwyia masjid persegi di Kaherah . . .


TOP NEWS Photos: Penyokong Presiden Mohamed Mursi yang digulingkan berkumpul semasa perhimpunan di sekitar Raba El-Adwyia masjid persegi di Kaherah Jul 24, 2013. Ketua tentera Mesir memanggil untuk perhimpunan besar-besaran pada hari Jumaat untuk memberi dia mandat untuk menangani keganasan yang telah melonjak berikutan penggulingan Presiden Islam Mohamed Mursi, ramping tekanan kepada Ikhwan Muslimin. Menekankan potensi masalah, penyokong Mursi mengumumkan rancangan untuk perarakan 34 di dalam dan sekitar Kaherah pada hari Jumaat. REUTERS/Asmaa Waguih (EGYPT - POLITICS RELIGION TPX IMAGES OF THE DAY (think IN pictures @1WORLDCommunity)



Ijtima Katolik perayaan utama agama 'Kemalangan kereta api Sepanyol memaksa pembatalan perayaan tradisional' . . .


Perayaan tahunan sempena St James adalah utusan telah dibatalkan di Santiago de Compostela - berikutan kemalangan maut kereta api kereta api.

Jika terdapat bertujuan untuk menjadi perayaan, kini terdapat ianya berkabung. Satu pesta ria, yang biasanya akan sibuk, kini ditutup. "Saya setuju, jika mereka menutup segala-galanya, semua perniagaan, tetapi anda boleh melihat bahawa terdapat bar yang terbuka," kata Miguel Camuendo Arias, pemegang gerai tapak pesta.

"Saya rasa perniagaan yang kami ada di sini dalam kawasan perniagaan pasaran seperti mana-mana yang lain." Syarikat-syarikat lain berkata bahawa walaupun terdapat ramai orang di kawasan itu, ia tidak begitu sibuk kerana ia biasanya akan menjadi pada masanya tahun ini.

"Terutamanya hari ini terdapat kurang orang di jalan-jalan, kerja-kerja yang kurang," kata Hector Gomez, pelayan restoran. "Orang ramai tidak begitu bersemangat, banyak yang sedih. Kami mendapat kira-kira 30 hingga 40% peratus daripada apa yang kita biasanya akan punyai pada hari perayaan yang seperti ini."

Pelancong kecewa kerana perayaan telah dibatalkan, tetapi berkata bahawa mereka memahami sebabnya. "Kita tidak berada dalam mood untuk meraikan apa-apa. Ia adalah kasihan yang mereka telah dibatalkan bunga api, kerana kita menunggu sepanjang tahun untuk datang ke Santiago, tetapi apa yang kita boleh buat?," Kata seorang pengunjung.

Spanish train crash forces cancellation of traditional festivities. Annual festivities in honour of St James the Apostle have been called off in Santiago de Compostela - following the fatal train train crash.

Where there was meant to be celebration, there is now mourning. A funfair, which would normally be bustling, is now closed. "I agree, if they close everything, all businesses, but you can see that there are bars open," said Miguel Camuendo Arias, a fairground stall holder.

"I think the business that we have here in this market area businesses like any other." Other companies said that while there are a lot of people in the area, it is not as busy as it would normally be at this time of year.

"Especially today there are much less people in the streets, less work," said Hector Gomez, restaurant waiter. "People are not so enthusiastic, much more sad. We are getting about 30 to 40 percent of what we would normally have on a festive day like this one."

Tourists are disappointed that the festivities have been called off, but said that they understood the reasons. "We're not in the mood for celebrating anything. It was a pity that they've canceled the fireworks, because we wait the whole year to come to Santiago, but what can we do?," said one visitor.

Kemalangan kereta api Sepanyol: - Angka kematian kini 80 . . .


Angka kematian dalam kemalangan kereta api Bahasa Sepanyol kini telah meningkat kepada 80.

95 orang yang berada di dalam hospital, 36 dalam keadaan kritikal. Gambar baru muncul serta-merta selepas kemalangan itu. Mereka menunjukkan perkhidmatan kecemasan perlu menangani dengan begitu api dan memecahkan tingkap gerabak untuk sampai kepada yang tercedera.

====

Syarat telah dibuat lebih sukar kerana asap mengcekik menghalang usaha-usaha bantuan.

Ramai orang tempatan pergi ke tempat kejadian untuk melihat jika mereka boleh membantu, beberapa mengambil inisiatif dan cuba untuk membebaskan penumpang yang terperangkap. Kereta api mempunyai 8 gerabak, semua telah rosak teruk, beberapa setelah terbalik.


== Agrandir le pelan ==

Ia hanya datang ke Santiago de Compostella sekitar 08:40 waktu tempatan petang lepas apabila ia melonjak trek.

Kakitangan perubatan di tempat kejadian cuba untuk memberikan bantuan kecemasan. Anggota bomba telah merancang untuk menyerang, tetapi ia telah dibatalkan apabila berita mengenai tragedi itu datang melaluinya.

Armada ambulans mengangkut yang cedera ke hospital,

Siasatan telah dibuka ke dalam punca kemalangan . . . laporan awal menunjukkan kereta api itu akan terlalu cepat.

Polis telah meletakkan salah satu daripada 2 pemandu kereta api yang sedang disiasat.

==

Kereta api yang tergelincir berhampiran Santiago de Compostella adalah model 730 Series, salah satu yang paling termoden oleh kereta api Sepanyol syarikat RENFE. Kereta api pertama mereka telah dilancarkan pada bulan Jun 2012.

S730 adalah sebahagian daripada perkhidmatan Alvia, untuk kereta api berjalan lebih cepat daripada 200 km/h. Ia dibina oleh sebuah konsortium antara bandar Sepanyol penumpang kereta api Talgo pembuat dan cawangan kereta api syarikat Kanada Bombardier.

Kekhususan daripada S730, yang bermula dengan sebelumnya yang S130, adalah bahawa jarak gandar boleh diubah suai manakala kereta api sedang berjalan. Jarak di kereta api tradisional Sepanyol adalah 1.668m, manakala standard Eropah adalah 1.435m. Apabila Sepanyol memulakan program kereta api berkelajuan tinggi, ia menerima pakai standard Eropah untuk jarak gandar. Terima kasih kepada kemungkinan pelarasan jarak gandar manakala berjalan, S130 dan S730, boleh mengedarkan kepada semua keretapi di negara ini.

15 gerabak siri S130 telah diubahsuai untuk membangunkan siri S730, menjadikan ia lebih merupakan evolusi daripada model terbaru. Perbezaan utama adalah bahawa S730 mempunyai pendorongan hibrid, kerana ia dilengkapi dengan kedua-dua kuasa elektrik dan diesel. Kereta api boleh mencapai 250km/h dalam mod elektrik, dan 180km/h menggunakan enjin diesel ini.

Spanish train crash:- death toll now 80. The death toll in the Spanish train crash has now risen to 80.

Ninety five people remain in hospital, 36 in a critical condition. Pictures are emerging of the immediate aftermath of the crash. They show emergency services having to cope with fire and smashing the windows of the carriages to get to the injured.

====

Conditions were made more difficult as choking smoke hampered the relief efforts.

Many local people went to the scene to see if they could help, some taking the initiative and trying to free trapped passengers themselves. The train had eight carriages, all were badly damaged, some finished upside down.


==Agrandir le plan==

It was just coming in to Santiago de Compostella around twenty to nine local time last evening when it jumped the tracks.

Medical staff at the scene tried to give emergency first aid. Firefighters had been planning to strike, but it was cancelled when news of the tragedy came through.

Fleets of ambulances ferried the injured to hospital,

An investigation has been opened into the cause of the crash .... preliminary reports indicate the train was going too fast.

Police have placed one of the two train drivers under investigation.

==

The train that derailed near Santiago de Compostella was a Series 730 model, one of the most modern by Spanish rail company RENFE. Their first trains were launched in June 2012.

The S730 was part of the Alvia service, for trains running faster than 200km/h. It was built by a consortium of Spanish intercity passenger train maker Talgo and the train branch of the Canadian company Bombardier.

A specificity of the S730, that started with its predecessor the S130, is that the axle spacing can be modified while the train is running. The spacing on traditional Spanish railways is 1.668m, while the European standard is 1.435m. When Spain started its high-speed train program, it adopted the European standard for axle spacing. Thanks to the possibility of axle spacing adjustment while running, the S130 and S730, can circulate on all railways in the country.

Fifteen carriages of the S130 series have been modified to develop the S730 series, making it more an evolution than a new model. The main difference is that the S730 has hybrid propulsion, since it is equipped with both electrical and diesel power. The train can reach 250km/h on electrical mode, and 180km/h using its diesel engine.

Credit photo: @Kabelleger


Sebaik sahaja Kesannya: CCTV menakutkan Sepanyol nahas kereta api berhampiran Santiago de Compostela . . .


Sebaik sahaja Kesannya: CCTV menakutkan Sepanyol nahas kereta api berhampiran Santiago de Compostela. CCTV menakutkan kemalangan kereta api di Sepanyol. Rakaman ini muncul untuk menunjukkan gerabak datang dari landasan sebelum memukul dinding. Video daripada salah satu daripada kamera keselamatan di tepi trek berhampiran Santiago de Compostela muncul untuk menunjukkan gerabak datang dari landasan sebelum memukul dinding. Klip kemudian memotong keluar sebagai smash kereta api ke dalam kamera.

Rakaman ini menunjukkan bagaimana Renfe kereta api kelajuan tinggi dalam perjalanan pusingan selekoh pada masa itu ia terhempas. Pegawai sedang menyiasat sama ada keluk di landasan yang betul dan kelajuan di mana kereta api itu berjalan adalah faktor di dalam kegagalan itu. Sekurang-kurangnya 130 orang telah mengalami kecederaan. Laporan oleh Ashley fudge.

The moment of impact: Terrifying CCTV of Spain train crash near Santiago de Compostela. Terrifying CCTV of train crash in Spain. The footage appears to show carriages coming off the rails before hitting the wall. The video from one of the security cameras at the side of the track near Santiago de Compostela appears to show carriages coming off the rails before hitting the wall. The clip then cuts out as the train smashes into the camera.

The footage shows how the high-speed Renfe train was travelling round a bend at the moment it crashed. Officials are investigating whether the curve in the track and the speed at which the train was travelling were factors in the derailment. At least 130 people have suffered injuries. Report by Ashley Fudge.

Saudara-mara di luar rumah mayat teresak-esak dibuat Kemalangan Sepanyol . . .


Photo: AP Saudara-mara mangsa yang terlibat dalam kemalangan kereta api pada satu titik bertindak maklumat mangsa dalam Santiago de Compostela, Sepanyol, pada hari Khamis 25 Julai 2013. Saudara-mara mangsa daripada kemalangan kereta api di barat laut Sepanyol menangis teresak-esak dan memeluk setiap satu sama lain Khamis berhampiran rumah mayat sementara di arena sukan untuk mangsa-mangsa sebagai jumlah kematian meningkat kepada 78 dan penyiasat cuba untuk menentukan puncanya. Kereta api melonjak trek dan sekurang-kurangnya seorang penumpang yang memberitahu di sebuah stesen radio bahawa ia kelihatan akan sangat laju kerana ia pergi ke keluk manakala ia ketara menghampiri stesen di bandar ini, kuil Katolik pada malam perayaan utama agama – think IN pictures @1WORLDCommunity)

1WC’sChannel - Santiago de Compostela, Sepanyol (AP) “Saudara-mara di luar rumah mayat teresak-esak dibuat kemalangan Sepanyol” Saudara-mara mangsa daripada kemalangan kereta api di barat laut Sepanyol menangis teresak-esak dan memeluk setiap yang lain Jumaat berhampiran rumah mayat sementara di arena sukan untuk mangsa-mangsa sebagai jumlah kematian meningkat kepada 78 dan penyiasat cuba untuk menentukan punca.

Kereta api melonjak trek dan sekurang-kurangnya seorang penumpang memberitahu sebuah stesen radio bahawa ia kelihatan akan tersangat laju kerana ia pergi ketara manakala menghampiri stesen di bandar ini, kuil Katolik pada malam perayaan agama yang besar.

73 orang ditemui mati di tempat kemalangan itu dan 4 mati di hospital, kata Maria Pardo Rios, jurucakap mahkamah utama di rantau Galicia. Seorang lain juga mati, menjadikan jumlah kepada 78, tetapi tiada maklumat segera boleh didapati di mana, kata seorang pegawai Kementerian Dalam Negeri yang bercakap dengan syarat tidak mahu namanya disiarkan kerana dasar kementerian.

Sekurang-kurangnya 141 orang cedera - beberapa kritikal - selepas kereta api 8 pengangkutan membawa 218 penumpang tergelincir kira-kira sejam sebelum matahari terbenam malam Rabu. Pihak berkuasa tidak mengenal pasti punca-punca kemalangan yang mungkin, tetapi dengan seorang jurucakap Kementerian Dalam Negeri Sepanyol Khamis kemungkinan bahawa kegagalan itu disebabkan oleh serangan pengganas telah diperintah keluar. Beliau juga bercakap dengan syarat tidak mahu namanya disiarkan kerana dasar kementerian.

Ia adalah kemalangan kereta api dahsyat Sepanyol sejak 1972, apabila kereta api berlanggar dengan sebuah bas di barat daya Sepanyol, membunuh 86 orang dan mencederakan 112. Perdana Menteri Mariano Rajoy, yang dilahirkan di Santiago de Compostela, melawat tempat kejadian kemalangan Khamis dengan pekerja penyelamat dan kemudian pergi ke hospital untuk melawat penumpang-penumpang yang cedera.

Rajoy dgn suram memberitahu pemberita bahawa "bagi yang berasal dari Santiago, seperti saya, ini adalah hari yang menyedihkan." Beliau berkata siasatan telah dilancarkan oleh pihak berkuasa kehakiman dan Kementerian Awam Kerja Raya untuk menentukan punca secepat mungkin tetapi enggan untuk mengambil soalan daripada pemberita.

Pegawai-pegawai di bandar membatalkan untuk upacara perayaan agama tahunan yang menarik puluhan ribu orang Kristian dari seluruh DUNIA. "24 Julai tidak lagi akan menjadi malam hari perayaan tetapi satu memperingati salah satu hari yang paling menyedihkan dalam sejarah Galicia," kata Alberto Nunez Feijoo, presiden rantau di mana Galicia Santiago de Compostela ialah ibu kotanya.

Pekerja penyelamat bermalam mencari melalui kereta terhancur bersama trek, dan Pardo berkata ia adalah tidak mustahil bahawa kematian boleh pergi lebih tinggi. Ramai yang mati telah dibawa ke rumah mayat sementara ditubuhkan di arena sukan dalaman terbesar di bandar ini, di mana polis dan mahkamah pegawai telah mengenal pasti mayat-mayat. Saudara-mara mangsa menangis teresak-esak dan memeluk antara satu sama lain di luar di tempat berdekatan untuk maklumat keluarga mencari berita tentang orang-orang yang mereka tersayang hilang.

Seorang pegawai kesihatan serantau Galicia, Rocio Mosquera, kepada pemberita pada sidang akhbar awal hari ini bahawa 141 penumpang dari kereta api telah dirawat di kawasan hospital, dengan keadaan mereka yang terdiri daripada kecederaan ringan kepada yang serius. Ada yang masih dalam beberajam pembedahan selepas kemalangan itu, manakala yang lain telah dirawat dan dibebaskan.

Sebagai subuh tiba, kren membawa ke tempat kejadian itu telah digunakan untuk mengangkat kereta di trek dan pekerja penyelamat dilihat mengumpul bagasi penumpang dan memasukkannya ke dalam sebuah trak di sebelah trek.

Tapak itu sendiri adalah satu babak seram serta-merta selepas kemalangan. Asap dari sekurang-kurangnya satu kereta yang terbakar; lain memecah masuk ke 2 bahagian. Penduduk di kejiranan bandar di samping trek berjuang untuk membantu mangsa keluar dari garabak yang terguling.

Pekerja penyelamat menyusun mayat dalam selimut bersama trek dan beberapa penumpang ditarik keluar dari tingkap yang pecah. Imej televisyen menunjukkan seorang lelaki di atas pengangkutan berbaring, menggunakan beliung untuk cuba untuk menghancurkan melalui tingkap. Penduduk berkata penyelamat yang lain mengunakan batu.

Pengendali kereta api milik negara Renfe katanya dalam satu kenyataan yang tidak ditentukan bilangan kakitangan juga di atas kenderaan kereta api semasa 08:41 (1841 GMT) kemalangan di seksyen landasan kira-kira 2.5 batu (4 kilometer) dari Santiago de Compostela yang datang dalam talian 2 tahun yang lalu. Media Sepanyol berkata kereta api itu mempunyai dua konduktor kapal dan bahawa kedua-dua terselamat.

Renfe dan Adif, syarikat milik kerajaan yang menguruskan trek, isyarat dan infrastruktur kereta api yang lain, telah bekerjasama dengan hakim yang telah dilantik untuk menyiasat kemalangan itu, Renfe katanya. Ia adalah yang ke-3 bencana rel utama bulan ini. Pada 12 Julai, 6 orang terbunuh dan hampir 200 cedera apabila 4 kereta api penumpang tergelincir di selatan Paris.

Pada 6 Julai, 72 kereta membawa minyak mentah tergelincir di Lac-Megantic, Ontario, mencetuskan letupan dan kebakaran yang mengorbankan 47 orang. Jemaah Katolik berkumpul di Santiago de Compostela setiap tahun untuk meraikan perayaan menghormati St James, pengikut Isa yang masih dikatakan berehat di kuil. Bandar ini merupakan titik perhimpunan utama untuk setia yang membuat ia ke akhir El Camino de Santiago laluan ziarah yang telah menarik orang Kristian sejak Zaman Pertengahan.

Kemalangan mencipta adegan yang "Dante-esque," kata Feijoo. Beliau mengisytiharkan 7 hari berkabung untuk menghormati mangsa-mangsa. Beberapa penumpang cedera berkata, mereka merasakan getaran yang kuat sebelum kereta melonjak trek, kata Xabier Martinez, seorang jurugambar yang bercakap dengan mereka selepas tiba di tempat kejadian sebagai pekerja penyelamat mengeluarkan berpuluh-puluh mayat.

Penumpang Ricardo Montero memberitahu stesen radio Cadena Ser bahawa "apabila kereta api sampai selekoh bahawa ia mula terbalik, banyak kali, dengan beberapa gerabak berakhir di atas yang lainnya, meninggalkan ramai orang yang terperangkap di bawah. Kami terpaksa mendapatkan ianya di bawah gerabak untuk membawa keluar. "

Seorang lagi penumpang, Sergio Prego, memberitahu Cadena Ser kereta api "mengembara sangat cepat" sebelum ia tergelincir dan kereta berbalik terbalik. "Saya amat bernasib baik kerana saya salah satu daripada beberapa dapat berjalan keluar," katanya.

The Alvia 730 siri kereta api bermula dari Madrid dan dijadual menamatkan perjalanan di El Ferrol, kira-kira 95 kilometer (60 batu) ke utara Santiago de Compostela. Alvias adalah kelajuan yang tinggi tetapi tidak pergi secepat peluru terpantas Sepanyol keretapi dipanggil Aves.

Kelajuan Alvia maksimum 250 kph (155 mph) pada trek yang dibuat khas untuk Aves, dan mereka bergerak pada kelajuan maksimum 220 kilometer sejam (137 mph) di landasan tolok normal.

Lain-lain kemalangan kereta api utama di Sepanyol sejak beberapa dekad termasuk kemalangan 1944 di kereta api dalam perjalanan dari Madrid ke rantau Galicia yang mengorbankan 78 orang.

Satu kemalangan kereta bawah tanah di bandar selatan Valencia membunuh 43 orang pada tahun 2006 dan telah dipersalahkan pada kelajuan yang berlebihan. Pengeboman di kereta api Madrid dijalankan pada tahun 2004 membunuh 191 orang.

Clendenning dilaporkan dari Madrid. Ciaran Giles menyumbang dari Madrid.


Photo: AP Seorang penyelamat kecemasan berjalan bersama-sama kereta api tergelincir di Santiago de Compostela, Sepanyol, pada Khamis Julai 25, 2013. Sebuah kereta api penumpang tergelincir malam Rabu di sepanjang curvy trek di barat laut Sepanyol, membunuh sekurang-kurangnya 40 orang yang ditangkap di dalam kenderaan yang terguling dan mencederakan sekurang-kurangnya 140 dalam kemalangan kereta api terburuk di negara ini dalam beberapa dekad, kata pegawai (An emergency rescuer walks along an derailed train in Santiago de Compostela, Spain, on Thursday, July 25, 2013. A passenger train derailed Wednesday night on a curvy stretch of track in northwestern Spain, killing at least 40 people caught inside toppled cars and injuring at least 140 in the country's worst rail accident in decades, officials said – think IN pictures @1WORLDCommunity)


Photo: AP Kakitangan kecemasan bertindak balas terhadap kejadian kegelinciran kereta api di Santiago de Compostela, Sepanyol, pada Rabu 24 Julai, 2013. Sebuah kereta api tergelincir di barat laut Sepanyol pada malam Rabu, menggulingkan kenderaan penumpang di sisi mereka dan meninggalkan sekurang-kurangnya satu terbuka koyak sebagai asap naik ke udara. Puluhan dikhuatiri mati, dengan kemungkinan banyak yang cedera (Emergency personnel respond to the scene of a train derailment in Santiago de Compostela, Spain, on Wednesday, July 24, 2013. A train derailed in northwestern Spain on Wednesday night, toppling passenger cars on their sides and leaving at least one torn open as smoke rose into the air. Dozens were feared dead, with possibly even more injured – think IN pictures @1WORLDCommunity)


Photo: AP Seorang wanita dipindahkan oleh kakitangan kecemasan di tempat kejadian kegelinciran kereta api di Santiago de Compostela, Sepanyol, pada rabu, 24 Julai, 2013. Sebuah kereta api tergelincir di barat laut Sepanyol pada malam Rabu, menggulingkan kereta penumpang di sisi mereka dan meninggalkan sekurang-kurangnya satu terbuka koyak sebagai asap naik ke udara. Puluhan dikhuatiri mati, dengan kemungkinan lebih banyak yang tercedera (A woman is evacuated by emergency personnel at the scene of a train derailment in Santiago de Compostela, Spain, on Wednesday, July 24, 2013. A train derailed in northwestern Spain on Wednesday night, toppling passenger cars on their sides and leaving at least one torn open as smoke rose into the air. Dozens were feared dead, with possibly even more injured – think IN pictures @1WORLDCommunity)

1WC’sChannel - SANTIAGO DE COMPOSTELA, Spain (AP) Relatives of victims from a train crash in northwestern Spain sobbed and hugged each other Friday near a makeshift morgue in a sports arena for the victims as the death toll rose to 78 and investigators tried to determine the cause.

The train jumped the tracks and at least one passenger told a radio station that it appeared to be going very fast as it went into a pronounced curve while approaching the station in this Catholic shrine city on the eve of a major religious festival.

Seventy-three people were found dead at the scene of the accident and four died in hospitals, said Maria Pardo Rios, spokeswoman for the Galicia region's main court. Another person also died, bringing the toll to 78, but no information was immediately available on where, said an Interior Ministry official who spoke on condition of anonymity because of ministry policy.

At least 141 people were injured - some critically - after the eight-carriage train carrying 218 passengers derailed about an hour before sunset Wednesday night. Authorities did not identify any possible accident causes, but a spokeswoman with Spain's Interior Ministry said Thursday that the possibility that the derailment was caused by a terrorist attack had been ruled out. She also spoke on condition of anonymity because of the ministry policy.

It was Spain's deadliest train accident since 1972, when a train collided with a bus in southwestern Spain, killing 86 people and injuring 112. Prime Minister Mariano Rajoy, who was born in Santiago de Compostela, toured the crash scene Thursday with rescue workers and then went to a hospital to visit injured passengers.

A grim Rajoy told reporters that "for a native of Santiago, like me, this is the saddest day." He said investigations had been launched by judicial authorities and the Public Works Ministry to determine the cause as quickly as possible but declined to take questions from reporters.

Officials in the city canceled ceremonies for its annual religious festival that attracts tens of thousands of Christians from around the world. "July 24 will no longer be the eve of a day of celebration but rather one commemorating one of the saddest days in the history of Galicia," said Alberto Nunez Feijoo, president of the region of Galicia where Santiago de Compostela is the capital.

Rescue workers spent the night searching through smashed cars alongside the tracks, and Pardo said it was possible that the death toll could go higher. Many of the dead were taken to a makeshift morgue set up in the city's largest indoor sports arena, where police and court officials were identifying the bodies. Relatives of victims sobbed and hugged each other outside at a nearby information point for families seeking news about their missing loved ones.

A regional Galicia health official, Rocio Mosquera, told reporters at a press conference early Thursday that 141 passengers from the train had been treated at area hospitals, with their conditions ranging from light injuries to serious. Some were still in surgery hours after the crash, while others had been treated and released.

As dawn arrived, cranes brought to the scene were used to lift the cars off the tracks and rescue workers were seen collecting passenger luggage and putting it into a truck next to the tracks. The site itself was a scene of horror immediately after the crash. Smoke billowed from at least one car which caught fire; another broke into two parts. Residents of the urban neighborhood alongside the tracks struggled to help victims out of the toppled cars.

Rescue workers lined up bodies covered in blankets alongside the tracks and some passengers were pulled out of broken windows. Television images showed one man atop a carriage lying on its side, using a pickaxe to try to smash through a window. Residents said other rescuers used rocks.

State-owned train operator Renfe said in a statement an unspecified number of staff were also on board the train during the 8.41 p.m. (1841 GMT) crash on a section of tracks about 2.5 miles (4 kilometers) from Santiago de Compostela that came online two years ago. Spanish media said the train had two conductors aboard and that both survived.

Renfe and Adif, the state-owned company which manages tracks, signals and other railway infrastructure, were cooperating with a judge who has been appointed to investigate the accident, Renfe said. It was the third major rail disaster this month. On July 12, six people were killed and nearly 200 were injured when four cars of a passenger train derailed south of Paris.

On July 6, 72 cars carrying crude oil derailed in Lac-Megantic, Ontario, setting off explosions and fires which killed 47 people. Catholic pilgrims converge on the Santiago de Compostela annually to celebrate a festival honoring St. James, the disciple of Jesus whose remains are said to rest in a shrine. The city is the main gathering point for the faithful who make it to the end of the El Camino de Santiago pilgrimage route that has drawn Christians since the Middle Ages.

The accident created a scene that was "Dante-esque," Feijoo said. He declared seven days of mourning to honor the victims. Several injured passengers said they felt a strong vibration just before the cars jumped the tracks, said Xabier Martinez, a photographer who talked with them after arriving at the scene as rescue workers were removing dozens of bodies.

Passenger Ricardo Montero told the Cadena Ser radio station that "when the train reached that bend it began to flip over, many times, with some carriages ending up on top of others, leaving many people trapped below. We had to get under the carriages to get out."

Another passenger, Sergio Prego, told Cadena Ser the train "traveled very fast" just before it derailed and the cars flipped upside down, on their sides and into the air. "I've been very lucky because I'm one of the few able to walk out," he said.

The Alvia 730 series train started from Madrid and was scheduled to end its journey at El Ferrol, about 95 kilometers (60 miles) north of Santiago de Compostela. Alvias are high-speed but do not go as fast as Spain's fastest bullet trains called AVEs.

The maximum Alvia speed is 250 kph (155 mph) on tracks made especially for the AVEs, and they travel at a maximum speed of 220 kph (137 mph) on normal gauge rails. Other major train crashes in Spain over the decades include a 1944 accident on a train traveling from Madrid to the Galicia region that killed 78 people. A subway crash in the southern city of Valencia killed 43 people in 2006 and was blamed on excessive speed. The Madrid train bombings carried out in 2004 killed 191 people.

Clendenning reported from Madrid. Ciaran Giles contributed from Madrid.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...